About the Author KH is a practising solicitor based in London, admitted in England & Wales and regulated by the Solicitors Regulation Authority. He is registered with the Foreign, Commonwealth & Development Office. KH has worked as legal counsel and in-house solicitor across leading firms and corporations. He personally oversees every apostille and legalisation…
关于作者 林律师是一名在伦敦执业的律师,具备英格兰及威尔士律师资格,并受英国律师监管局(Solicitors Regulation Authority, SRA)监管。他同时已在英国外交、联邦及发展事务部(FCDO)备案。 林律师曾在多家领先律所及企业担任法律顾问和内部律师。现在,他亲自监督 Ginkgo Advisory 的每一宗海牙认证及使馆认证案件,确保流程一致、文件准确,并对整个办理过程进行端到端的质量把控。 KH Lam, LLB, LLMGinkgo Advisory 法律顾问 York St John University 学位验证、成绩单认证与英国海牙认证,是很多中国大陆毕业生、留学生、雇主背景调查、落户、签证、专业注册和海外文件使用中会遇到的问题。 很多人拿到 York St John University 的 degree certificate、award certificate、digital certificate、academic transcript、digital transcript、final transcript、interim transcript、replacement certificate、certified copy、official letter、forms / letters、programme specification、module descriptors 或 HEDD verification 后,会以为下一步就是直接申请英国海牙认证。 实际处理时,第一步通常不是 Apostille。 更稳妥的做法,是先确认文件来源、文件类型、毕业年份、awarding body、是否属于 York St John University 自授学位、是否涉及…
Sobre el autor KH es solicitor en ejercicio con sede en Londres, admitido en Inglaterra y Gales y regulado por la Solicitors Regulation Authority. Está registrado ante el Foreign, Commonwealth & Development Office. KH ha trabajado como asesor jurídico y solicitor interno en firmas y empresas líderes. Supervisa personalmente cada caso de apostilla y…